My IP

Welcome

free counter

maps.amung.us

natural

AdBrite

Your Ad Here

AdBrite

Your Ad Here

Sunday, February 17, 2008

Taiji concept

The Taiji is understood to be the ideal of existence. Yin and yang are used to illustrate the contrasting qualities within reality and experience. For example, light contrasts with darkness, providing them both with context and therefore meaning. Taiji is not perceived as a simple list of all things and potential things, but rather a complex interconnection of all things in all possible contexts. This concept is often used to illustrate the doctrine of cosmological unity. It is also used to explain the creation of the "myriad things" (i.e., everything in existence) through the dialectical process of alternating polarity between yin and yang. Western proponents of Taoism sometimes conflate Taiji and the "myriad things," but Taiji is not only representative of what exists, but also that which has existed, will exist, and could potentially exist.

《十三勢》

長拳者,如長江大海,滔滔不絕。十三勢者,掤,履,擠,按,採,列,肘,靠,此八卦也。進步,退步,左顧,右盼,中定,此五行也。合而言之曰十三勢者。掤履擠按,即,四方也。採挒肘靠,即,四斜角也。進退顧盼定,即

《十三勢行功心解》

以心行氣,務令沈著,乃能收斂入骨。以氣運身,務令順遂,乃能便利從心。精神能提得起,則無遲重之虞,所謂頂頭懸也。意氣須換得靈,乃有圓活之趣,所謂變轉虛實也。發勁須沉著鬆淨,專主一方。立身須中正安舒,支撐八面。
行氣如九曲珠,無往不利(或無微不利)
。運勁如百鍊鋼,何堅不摧。形如搏兔之鶻,神如捕鼠之貓。靜如山嶽,動若江河。蓄勁如開弓,發勁如放箭。曲中求直,蓄而後發。力由脊發,步隨身換。收即是放,連而不斷。往復須有摺疊,進退須有轉換。極柔軟,然後極堅剛;能呼吸,然後能靈活。氣以直養而無害,勁以曲蓄而有餘。心為令,氣為旗,腰為纛。先求開展,後求緊湊,乃可臻於縝密矣。
又曰:彼不動,己不動;彼微動,己先動。似鬆非鬆,將展未展,勁斷意不斷。
又曰:先在心,後在身;腹鬆淨,氣斂入骨,神舒體靜,刻刻在心。切記一動無有不動,一靜無有不靜。牽動往來氣貼背,而斂入脊骨。內固精神,外示安逸。邁步如貓行,運勁如抽絲。全身意在精神,不在氣,在氣則滯。有氣者無力,養氣者純剛。氣如車輪,腰似車軸。

《十三勢行功歌訣》

十三總勢莫輕識,命意源頭在腰隙;
變轉虛實須留意,氣遍身軀不梢癡。
靜中觸動動猶靜,因敵變化是神奇;
勢勢存心揆用意,得來不覺費工夫。
刻刻留心在腰間,腹內鬆靜氣騰然;
尾閭中正神貫頂,滿身輕利頂頭懸。
仔細留心向推求,屈伸開合聽自由;
入門引路須口授,功夫無息法自休。
若言體用何為準,意氣君來骨肉臣;
詳推用意終何在,益壽延年示老春。
歌兮歌兮百四十,字字真切義無疑;
若不向此推求去,枉費工夫遺歎惜。

Saturday, February 16, 2008

Brief Biography of Mr. Huang Sheng Shyan

Mr. Huang Sheng Shyan was born on 15th February,1910 in the Ling Seng District of Fukien Province, China. Encouraged by his parents he began to study Chinese Martial Art at an early age. Being highly-gifted he soon mastered several styles but excelled in particular in the White Crane system. In 1932, when he was only 22, he took part in the Fukien Provincial Boxing Contests and won acclaim by defeating all other contestants to become the provincial champion.
He studied Chinese medicine as a profession and became a physician of no mean repute. Eventually he left his home in Fukien and traveled as far as Shanghai. While he healed and relieved suffering he was ever on the look out for opportunities to widen his knowledge of Chinese Martial Arts. His search ended in his early thirties when he was introduced to Professor Cheng Man Ching, an internationally known exponent of Taiji chuan. After following Professor Cheng for some years and being personally taught by him, Mr. Huang returned to Fukien, In 1949, he left with his family for Taiwan and there he practiced as a physician as well as taught Taiji in Taipei. In 1955, in a series of open contests in Taiji Chuan held in Taipei, Mr. Huang was the winner of the heavy weight class, while two of his pupils became champions respectively of medium and light weight classes. The triple champion ships going to the same Taiji family ( Yang Style ) aroused much interest and admiration. As his fame spread to Southeast Asia, enthusiasts in Singapore wrote to him and invited him to teach Taiji there. And so it was that he came to Singapore in 1956 and conducted Taiji classes in the Chinese Y.M.C.A., the Yung Kiaw Physical Culture Association and the Singapore Youth. Sports Centre. In October, 1959, on the invitation of the Huang Clan Association, he came to Sarawak and soon had classes going in the Association’s premises. The following year, on the expiry of his contract, he co-founded the Kuching Taiji Physical Culture School with a number of his prominent students. This school, which was later registered with the Education Department, was to be the forerunner of five more other schools established in the intervening years in the Third and Fourth Divisions of Sarawak and in Kota Kinabalu in Sabah. In the past decade of Taiji’s existence in East Malaysia, thousands of students have learn the art at one or another of these schools. It is gratifying to record that through the boundless energy, enthusiasm and dedication of Mr. Huang and his trained instructors, Taiji has continued to flourish and become a popular form of exercise. The art indeed has much to recommend it, whether the object of the learner is to take the exercise to keep fit or whether his quest goes deeper, to acquire a subtle but effective form of self -defence which has been vindicated by time. In 1970 Mr. Huang, in his 60th year, met the challenge of Mr. Liaw Kong Seng, well-known wrestler from Singapore, in a friendly contest to raise fund for charity. He won without difficulty by applying the principle of Taiji alone. This fact speaks eloquently not only for his expertise but also for the Yang School of Taiji of which Mr. Huang is doubtless an exponent of the first order.

Thursday, February 7, 2008

太极心法篇

太极拳,
十三式,
妙在二气分阴阳,
化生千亿歸抱一﹐
歸抱一﹐
太極拳﹐
兩儀四像渾無邊﹐
卸風何以頂頭懸。。。
我有一轉語﹐
今為知者吐。。。
涌泉無根腰無主﹐
力學垂死終無補。。。
體用相間豈有他﹐
浩然氣能行乎手?
朋﹐履﹐擠﹐按﹐採﹐列﹐肘﹐靠﹐進﹐退﹐顧﹐盼﹐定
不化自化走自走﹐
足欲向前先坐後﹐
身似行雲打手安用手。。。
渾身是手手非手。。。
但須分寸隨時守所守!